======= 「淫婦刺殺という義挙」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a2303 | ^ Author | [[name:naka00053328]] | ^ Piece | [[piece:naka000009316747-eiky]] | ^ Reference | [[reference:naka000009316747]] | ^ Pages in Reference | 266 | == Text == 「宋に奔(はし)り、続いて晋(しん)に逃れた太子※※(かいかい)は、人毎に語って言った。__淫婦__刺殺という折角の義挙も臆病な莫迦者の裏切によって失敗したと。之(これ)も矢張衛から出奔した戯陽速が此の言葉を伝え聞いて、斯(こ)う酬いた。とんでもない。こちらの方こそ、すんでの事に太子に裏切られる所だったのだ。太子は私を脅して、自分の義母を殺させようとした。承知しなければ屹度(きっと)私が殺されたに違いないし、もし夫人を巧く殺せたら、今度は必ず其の罪をなすりつけられるに決っている。私が太子の言を承諾して、しかも実行しなかったのは、深謀遠慮の結果なのだと。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 淫婦 | (南子) | 刺殺 | * 先行文脈に「父・霊公の夫人(といっても太子の母ではない)南子(なんし)は宋の国から来ている。容色よりも寧(むし)ろ其(そ)の才気で以てすっかり霊公をまるめ込んでいるのだが、此の夫人が最近霊公に勧め、宋から公子朝という者を呼んで衛の大夫に任じさせた。」とあり、また「太子の視線を辿り、室の一隅に怪しい者の潜んでいるを知ると、夫人は悲鳴を挙げて奥へ跳び込んだ。其の声に驚いて霊公が出て来る。夫人の手を執って落着けようとするが、夫人は唯狂気のように「太子が妾(わたし)を殺します。太子が妾を殺します」と繰返すばかりである。霊公は兵を召して太子を討たせようとする。其の時分には太子も刺客も疾(と)うに都を遠く逃げ出していた。」とある。 == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:synecdoche]] | ^ 2 | [[category:evaluation]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2340-77|淫婦]] | > | [[target:1.2010-3|彼女]] | [[mapping:metonymy--1.2340-77--1.2010-3]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | | ^ Mapping Type | |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:evaluation]] | 父の夫人である南子を「淫婦」と呼ぶことで、太子の嫌悪感を示している。 | {{tag> index:ex name:naka00053328 piece:naka000009316747-eiky reference:naka000009316747 category:synecdoche category:evaluation mapping:metonymy--1.2340-77--1.2010-3 source:1.2340-77 target:1.2010-3 annotator_example:Y-Inoue annotator_semantics:A-Tamaru annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:T-Komatsubara }}