======= 「どこか他国を歩いている感じだ」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a2148 | ^ Author | [[name:kaji00030127]] | ^ Piece | [[piece:kaji000009987527-rojo]] | ^ Reference | [[reference:kaji000009987527]] | ^ Pages in Reference | 227 | == Text == 「——自分は変なところを歩いているようだ。__どこか他国を歩いている__感じだ。——街を歩いていて不図そんな気持に捕らえられることがある。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | どこか他国を歩いている | | 感じだ | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:psychological-description]] | ^ 3 | [[category:clarity]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--s--1.3001-5--5.1001-3]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Source |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | 感じ[だ] | | [[grammar:1.3001-5]] | ^ 2 | A | [感じ]だ | | [[grammar:5.1001-3]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:psychological-description]] | 歩き慣れている場所に対して当該人物が抱いている、そこがいつも歩いている場所ではないという奇異な感覚を、他国という不慣れな場所を歩く際に感じる奇異な感覚と重ね合わせることで表現する。 | | [[category:clarity]] | 外国を歩く際の新鮮さや不安を喚起することで、当該人物が抱いている心情をわかりやすく描く。 | {{tag> index:ex name:kaji00030127 piece:kaji000009987527-rojo reference:kaji000009987527 category:simile category:psychological-description category:clarity construction:metaphor--s--1.3001-5--5.1001-3 grammar:1.3001-5 grammar:5.1001-3 annotator_example:A-Tamaru annotator_semantics:T-Chika annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}