======= 「彼はこう天使と問答した」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a1990 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-arua]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 429 | == Text == 「 なぜお前は現代の社会制度を攻撃するか? 資本主義の生んだ悪を見ているから。 悪を? おれはお前は善悪の差を認めていないと思っていた。ではお前の生活は? ――彼はこう__天使__と問答した。もっとも誰にも恥ずる所のないシルクハツトをかぶった天使と。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 天使 | (自己) | と問答した | * おそらく、自問自答していることを表す。 == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:metaphor]] | ^ 2 | [[category:kenning]] | ^ 3 | [[category:implication]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2030-6|天使]] | = | [[target:1.2020-2|自己]] | [[mapping:metaphor--1.2030-6--1.2020-2]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | | ^ Mapping Type | |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:kenning]] | 内省相手としての自己が、汚れや醜さのない存在として表現されている。 | | [[category:implication]] | 世俗的な損得感情や忖度なく、純粋に思考の相手になってくれる印象を与える。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-arua reference:akut000009208889 category:metaphor category:kenning category:implication mapping:metaphor--1.2030-6--1.2020-2 source:1.2030-6 target:1.2020-2 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:K-Kambara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa }}