======= 「死の窓へひらかれた恐怖と苦悶」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a1727 | ^ Author | [[name:saka00065587]] | ^ Piece | [[piece:saka000009277990-haku]] | ^ Reference | [[reference:saka000009277990]] | ^ Pages in Reference | 273 | == Text == 「ああ人間には理智がある。如何なる時にも尚いくらかの抑制や抵抗は影をとどめているものだ。その影ほどの理智も抑制も抵抗もないということが、これほどあさましいものだとは! 女の顔と全身にただ死の__窓__へひらかれた恐怖と苦悶が凝りついていた。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | 死の | 窓 | () | | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:imagery]] | ^ 3 | [[category:analogy]] | ^ 4 | [[category:hypostatization]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.4440-13|窓]] | = | [[target:1.5702-1|死]] | [[mapping:metaphor--1.4440-13--1.5702-1]] | * 窓を通過することが、死につながる。 == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--6.1017]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | の | B | [[grammar:6.1017]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:imagery]] | 死を窓として捉えることで、死後の世界と生きている世界という隔たった世界を連続なものとして捉える。 | | [[category:analogy]] | 死を窓として捉えることで、死後の世界と生きている世界という隔たった世界を連続なものとして捉え、生から死への移行を移動という行為によって表現することが可能になる。 | | [[category:hypostatization]] | 「死」という出来事(ないし状態変化)を、窓という物理的対象の一部として実体化している。 | {{tag> index:ex name:saka00065587 piece:saka000009277990-haku reference:saka000009277990 category:simile category:imagery category:analogy category:hypostatization mapping:metaphor--1.4440-13--1.5702-1 source:1.4440-13 target:1.5702-1 construction:metaphor--t--s--6.1017 grammar:6.1017 annotator_example:T-Komatsubara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}