======= 「三十三間堂の塀ときては塀の中の巨人である」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a1522 | ^ Author | [[name:saka00065587]] | ^ Piece | [[piece:saka000009277990-niho]] | ^ Reference | [[reference:saka000009277990]] | ^ Pages in Reference | 196 | == Text == 「秀吉自身は工人ではなく、各々の個性を生かした筈なのに、彼の命じた芸術には、実に一貫した性格があるのである。それは人工の極致、最大の豪奢ということであり、その軌道にある限りは清濁合せ呑むの概(がい)がある。城を築けば、途方もない大きな石を持ってくる。三十三間堂の塀ときては塀の中の__巨人__であるし、智積院の屏風ときては、あの前に坐った秀吉が花の中の小猿のように見えたであろう。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 巨人 | (三十三間堂の塀) | | * 「塀の中の」は塀に囲われた内部ではなく、カテゴリーの内部を意味する。 == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:personification]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2040-6|巨人]] | = | [[target:1.4420-6|塀]] | [[mapping:metaphor--1.2040-6--1.4420-6]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--e--s--6.4002--6.1006--5.1001-4--2.1200-1]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Elaboration | ^ C | Source |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | は | C | [[grammar:6.4002]] | ^ 2 | B | の | C | [[grammar:6.1006]] | ^ 3 | C | で[ある] | | [[grammar:5.1001-4]] | ^ 4 | C | [で]ある | | [[grammar:2.1200-1]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:personification]] | 三十三間堂の塀が、通常の塀作りには用いないような大きな石を使っており、他の塀とは比較できないほどの威容を誇ることを、非常識な大きさをもつ人である巨人によって表す。 | {{tag> index:ex name:saka00065587 piece:saka000009277990-niho reference:saka000009277990 category:simile category:personification mapping:metaphor--1.2040-6--1.4420-6 source:1.2040-6 target:1.4420-6 construction:metaphor--t--e--s--6.4002--6.1006--5.1001-4--2.1200-1 grammar:6.4002 grammar:6.1006 grammar:5.1001-4 grammar:2.1200-1 annotator_example:T-Komatsubara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:Y-Kasuga annotator_pragmatics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}