======= 「一見寺のような建物で」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a1338 | ^ Author | [[name:saka00065587]] | ^ Piece | [[piece:saka000009277990-ishi]] | ^ Reference | [[reference:saka000009277990]] | ^ Pages in Reference | 88-89 | == Text == 「私の生れて育った家は新潟市の仮の住宅であったから田舎の旧家ほどだだっ広い陰鬱さはなかったけれども、それでも昔は坊主の学校であったという建築で、一見__寺__のような建物で、二抱えほどの松の密林の中にかこまれ、庭は常に陽の目を見ず、松籟のしじまに沈み、鴉と梟の巣の中であった。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 寺 | (家) | | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:scene-description]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2630-5|寺]] | = | [[target:1.2510-2|家]] | [[mapping:metaphor--1.2630-5--1.2510-2]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--s--t--1.3091-3--6.1025--5.3127-4]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Source | ^ B | Target |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | | 一見 | A | [[grammar:1.3091-3]] | ^ 2 | A | の[ような] | B | [[grammar:6.1025]] | ^ 3 | A | [の]ような | B | [[grammar:5.3127-4]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:scene-description]] | 家の様子と坊主が学んでいたという情報から、発話者の知覚上、「寺」として認識されたことを表す。 | {{tag> index:ex name:saka00065587 piece:saka000009277990-ishi reference:saka000009277990 category:simile category:scene-description mapping:metaphor--1.2630-5--1.2510-2 source:1.2630-5 target:1.2510-2 construction:metaphor--s--t--1.3091-3--6.1025--5.3127-4 grammar:1.3091-3 grammar:6.1025 grammar:5.3127-4 annotator_example:T-Komatsubara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:Y-Kasuga annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}