======= 「噛んでも噛んでも三で十を割るごとく」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a1327 | ^ Author | [[name:nats00054222]] | ^ Piece | [[piece:nats000010008247-waga]] | ^ Reference | [[reference:nats000010008247]] | ^ Pages in Reference | 247-248 | == Text == 「美学者迷亭先生がかつて吾輩の主人を評して君は割り切れない男だといった事があるが、なるほどうまい事をいったものだ。この餅も主人と同じようにどうしても割り切れない。噛んでも噛んでも、__三で十を割る__ごとく尽未来際方のつく期はあるまいと思われた。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | 噛んでも噛んでも、 | 三で十を割る | () | ごとく尽未来際方のつく期はあるまい | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:description-of-a-character]] | ^ 3 | [[category:syllepsis]] | ^ 4 | [[category:analogy]] | ^ 5 | [[category:dajare]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.3074-34|算術]] | = | [[target:1.3393-3|咀嚼]] | [[mapping:metaphor--1.3074-34--1.3393-3]] | * 「三で十を割」り切ることはできないことが、性格が割り切れないことと、かみ切れないことと掛かっている。 == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--e--s--t--6.7001--5.2727-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Elaboration | ^ B | Source | ^ C | Target |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | でも | C | [[grammar:6.7001]] | ^ 2 | B | ごとく | C | [[grammar:5.2727-2]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:description-of-a-character]] | 主人の性格の割り切れなさが尋常のものではなく際限のないものであることを表現する。 | | [[category:analogy]] | 主人の性格の割り切れなさが尋常のものではなく際限のないものであることを、3で1を割ることで作られる循環小数に擬える。 | | [[category:dajare]] | 性格=食べものとして、「割り切る」と「かみ切る」の洒落を作っている。 | | [[category:syllepsis]] | 性格=数字として、「割り切る」の意味を二重に用いている。 | {{tag> index:ex name:nats00054222 piece:nats000010008247-waga reference:nats000010008247 category:simile category:description-of-a-character category:syllepsis category:analogy category:dajare mapping:metaphor--1.3074-34--1.3393-3 source:1.3074-34 target:1.3393-3 construction:metaphor--e--s--t--6.7001--5.2727-2 grammar:6.7001 grammar:5.2727-2 annotator_example:K-Kambara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:Y-Kasuga annotator_pragmatics:R-Kikuchi annotator_pragmatics:T-Komatsubara }}