======= 「団子の食えないのは情ない。しかし許嫁が他心を移したのは、なお情ない」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0997 | ^ Author | [[name:nats00054222]] | ^ Piece | [[piece:nats000010008247-bocc]] | ^ Reference | [[reference:nats000010008247]] | ^ Pages in Reference | 123 | == Text == 「食いたい団子の食えないのは情ない。しかし自分の許嫁が他人に心を移したのは、なお__情ない__だろう。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | 食いたい団子の食えないのは情ない。しかし自分の許嫁が他人に心を移したのは、なお | 情ない | (みじめだ) | | * 「情けない」を悲しい程の意と取れば、ほぼ同じ用法の反復と解することもできる。団子が食べられないことと、許嫁の心が離れたことを、質の異なる情けなさと取ると、反復法と解釈できる。 == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:antanaclasis]] | ^ 2 | [[category:epistrophe]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:3.3014-5|情ない]] | = | [[target:3.3012-3|惨め]] | [[mapping:metaphor--3.3014-5--3.3012-3]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | | ^ Mapping Type | |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:epistrophe]] | 「情ない」の反復により、卑近な事柄が、重大な事柄と同じ尺度で論じられることで、重大さが減じるように感じられる。 | {{tag> index:ex name:nats00054222 piece:nats000010008247-bocc reference:nats000010008247 category:antanaclasis category:epistrophe mapping:metaphor--3.3014-5--3.3012-3 source:3.3014-5 target:3.3012-3 annotator_example:K-Kambara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi annotator_pragmatics:T-Komatsubara }}