======= 「愛すべき単純な若者は返す言葉に窮した」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0919 | ^ Author | [[name:naka00053328]] | ^ Piece | [[piece:naka000009316747-desh]] | ^ Reference | [[reference:naka000009316747]] | ^ Pages in Reference | 38 | == Text == 「汝の云うその南山の竹に矢の羽をつけ鏃(やじり)を付けてこれを礪(みが)いたならば、ただに犀革を通すのみではあるまいに、と孔子に言われた時、__愛すべき単純な若者__は返す言葉に窮した。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 愛すべき単純な若者 | (子路) | は返す言葉に窮した | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:synecdoche]] | ^ 2 | [[category:antithesis]] | ^ 3 | [[category:description-of-a-character]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2050-8|若者]] | > | [[target:1.2010-3|彼]] | [[mapping:metonymy--1.2050-8--1.2010-3]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | | ^ Mapping Type | |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:antithesis]] | 見識の深い孔子に対して、単純な若者という対比が生まれる。 | | [[category:description-of-a-character]] | 「愛すべき」と形容することで、好意的な印象を読者に与える。 | {{tag> index:ex name:naka00053328 piece:naka000009316747-desh reference:naka000009316747 category:synecdoche category:antithesis category:description-of-a-character mapping:metonymy--1.2050-8--1.2010-3 source:1.2050-8 target:1.2010-3 annotator_example:Y-Inoue annotator_semantics:A-Tamaru annotator_pragmatics:R-Kikuchi annotator_pragmatics:T-Komatsubara }}