======= 「廃頽した快感が古い葡萄酒の酔いのように魂をそそった」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0882 | ^ Author | [[name:tani00082731]] | ^ Piece | [[piece:tani000009657359-himi]] | ^ Reference | [[reference:tani000009657359]] | ^ Pages in Reference | 36 | == Text == 「剥げかかったお白粉が肌理の粗いたるんだ頬の皮へ滲み着いて居るのを、鏡に映して凝視して居ると、廃頽した快感が__古い葡萄酒の酔い__のように魂をそそった。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 古い葡萄酒の酔い | 廃頽した快感 | 魂をそそった | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:clarity]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.3003-3|酔い]] | = | [[target:1.3011-1|快感]] | [[mapping:metaphor--1.3003-3--1.3011-1]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--e--6.1301--6.1025--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source | ^ C | Elaboration |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | が | C | [[grammar:6.1301]] | ^ 2 | B | の[ように] | C | [[grammar:6.1025]] | ^ 3 | B | [の]ように | C | [[grammar:5.3127-2]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:clarity]] | 上質な「古い葡萄酒」(年代物のワイン)に酔ったときの身体感覚を想起させることで、女装の残痕である白粉が自分のナマの肌に染みついていることを発見し、女装という非現実が現実的な自身を浸食していることに対して覚えた倒錯的な快感をわかりやすく表現している。 | {{tag> index:ex name:tani00082731 piece:tani000009657359-himi reference:tani000009657359 category:simile category:clarity mapping:metaphor--1.3003-3--1.3011-1 source:1.3003-3 target:1.3011-1 construction:metaphor--t--s--e--6.1301--6.1025--5.3127-2 grammar:6.1301 grammar:6.1025 grammar:5.3127-2 annotator_example:T-Komatsubara annotator_semantics:A-Tamaru annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}