======= 「思い込んだことも、一ツ二ツと轄が脱けたり輪が脱れたりして車が亡くなって行くように、消ゆるに近づく」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0745 | ^ Author | [[name:koda00033734]] | ^ Piece | [[piece:koda000009633045-taro]] | ^ Reference | [[reference:koda000009633045]] | ^ Pages in Reference | 24 | == Text == 「頭が禿げるまで忘れぬほどに思い込んだことも、__一ツ二ツと轄(くさび)が脱けたり輪が脱(と)れたりして車が亡くなって行く__ように、だんだん消ゆるに近づくというは、はて恐ろしい月日の力だ。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 一ツ二ツと轄が脱けたり輪が脱れたりして車が亡くなって行く | 忘れぬほどに思い込んだこと | だんだん消ゆるに近づく | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:clarity]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:2.1250-1|なくなる]] | = | [[target:2.3061-12|思い込む]] | [[mapping:metaphor--2.1250-1--2.3061-12]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--e--6.4108--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source | ^ C | Elaboration |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | も | C | [[grammar:6.4108]] | ^ 2 | B | ように | C | [[grammar:5.3127-2]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:clarity]] | 記憶を車の部品として捉えることで、記憶が段階的に失われ、その輪郭を喪失していくという失い方の様態を、部品の段階的な消失により車の輪郭が消えていくイメージによって詳細に描写する。 | {{tag> index:ex name:koda00033734 piece:koda000009633045-taro reference:koda000009633045 category:simile category:clarity mapping:metaphor--2.1250-1--2.3061-12 source:2.1250-1 target:2.3061-12 construction:metaphor--t--s--e--6.4108--5.3127-2 grammar:6.4108 grammar:5.3127-2 annotator_example:A-Tamaru annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:Y-Kasuga annotator_pragmatics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}