======= 「あたかも『はらいそ』の光を望んだやうに、『ろおれんぞ』の姿を見守られた」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0733 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-hoky]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 206 | == Text == 「ああ、これは又何とした事でござらうぞ。ここまで申された伴天連(ばてれん)は、俄にはたと口を噤んで、あたかも__『はらいそ』の光を望んだ__やうに、ぢつと足もとの『ろおれんぞ』の姿を見守られた。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 「はらいそ」の光を望んだ | 「ろおれんぞ」の姿を見守られた | | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:psychological-description]] | ^ 3 | [[category:sympathy]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:2.3042-2|望む]] | = | [[target:2.3091-15|見守る]] | [[mapping:metaphor--2.3042-2--2.3091-15]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--e--s--t--6.4002--3.1130-4--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Elaboration | ^ B | Source | ^ C | Target |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | は[あたかも] | C | [[grammar:6.4002]] | ^ 2 | A | [は]あたかも | C | [[grammar:3.1130-4]] | ^ 3 | B | ように | C | [[grammar:5.3127-2]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:psychological-description]] | 「ろおれんぞ」に対して信徒たちが神聖な気持ちを抱いていることを表す。 | | [[category:sympathy]] | キリスト教における目的地である「はらいそ(パラダイス)」を眼前 に見る喜びと喚起される敬虔な気持ちを想起させる。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-hoky reference:akut000009208889 category:simile category:psychological-description category:sympathy mapping:metaphor--2.3042-2--2.3091-15 source:2.3042-2 target:2.3091-15 construction:metaphor--e--s--t--6.4002--3.1130-4--5.3127-2 grammar:6.4002 grammar:3.1130-4 grammar:5.3127-2 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:Y-Kasuga annotator_pragmatics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}