======= 「ろおれんぞは、声ざまも女のやうに優しかつた」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0725 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-hoky]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 191 | == Text == 「して又この『ろおれんぞ』は、顔かたちが玉のやうに清らかであつたに、声ざまも__女__のやうに優しかつたれば、一しほ人々のあはれみを惹いたのでござらう。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 女 | 声ざま | | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:oxymoron]] | ^ 3 | [[category:paradox]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2040-3|女]] | > | [[target:1.3031-1|声ざま]] | [[mapping:metonymy--1.2040-3--1.3031-1]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--e--6.4101--6.1025--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source | ^ C | Elaboration |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | も | C | [[grammar:6.4101]] | ^ 2 | B | の[ように] | C | [[grammar:6.1025]] | ^ 3 | B | [の]ように | C | [[grammar:5.3127-2]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:oxymoron]] | 武骨な男性性を欠いた当該人物の優美な様を、男性の対極である女性によって表象することで表現する。 | | [[category:paradox]] | 男性であるにも関わらず、女性的であるとすることで、異質性を際立たせる。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-hoky reference:akut000009208889 category:simile category:oxymoron category:paradox mapping:metonymy--1.2040-3--1.3031-1 source:1.2040-3 target:1.3031-1 construction:metaphor--t--s--e--6.4101--6.1025--5.3127-2 grammar:6.4101 grammar:6.1025 grammar:5.3127-2 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:Y-Kasuga annotator_pragmatics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}