======= 「日輪が地に落ちて、天火が迸つた」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0700 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-jigo]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 137 | == Text == 「火は見る見る中に、車蓋をつゝみました。庇についた紫の流蘇が、煽られたやうにさつと靡くと、その下から濛々と夜目にも白い煙が渦を巻いて、或は簾、或は袖、或は棟の金物が、一時に砕けて飛んだかと思ふ程、火の粉が雨のやうに舞ひ上る――その凄じさと云つたらございません。いや、それよりもめらめらと舌を吐いて袖格子に搦みながら、半空までも立ち昇る烈々とした炎の色は、まるで__日輪が地に落ちて、天火が迸つた__やうだとでも申しませうか。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 日輪が地に落ちて、天火が迸つた | 烈々とした炎の色 | | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:clarity]] | ^ 3 | [[category:scene-description]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:2.1540-13|落ちる]] | = | [[target:1.5161-3|炎]] | [[mapping:metaphor--2.1540-13--1.5161-3]] | ^ 2 | [[source:2.1522-15|ほとばしる]] | = | [[target:1.5161-3|炎]] | [[mapping:metaphor--2.1522-15--1.5161-3]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--s--t--e--6.4002--3.1130-4--5.3127-3--6.1406--6.4604]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Source | ^ B | Target | ^ C | Elaboration |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | は[まるで] | B | [[grammar:6.4002]] | ^ 2 | A | [は]まるで | B | [[grammar:3.1130-4]] | ^ 3 | B | ようだ[とでも] | C | [[grammar:5.3127-3]] | ^ 4 | B | [ようだ]と[でも] | C | [[grammar:6.1406]] | ^ 5 | B | [ようだと]でも | C | [[grammar:6.4604]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:clarity]] | 太陽という極めて高温の事物が地上に落ちるという仮定的な事態をイメージさせることで、その火事の尋常一様ならざる凄惨な様子を分かりやすく表現する。 | | [[category:scene-description]] | 太陽の落下という仮想的な出来事を引き合いに出し、その結果として想像される事態をつうじて炎の色を描いている。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-jigo reference:akut000009208889 category:simile category:clarity category:scene-description mapping:metaphor--2.1540-13--1.5161-3 mapping:metaphor--2.1522-15--1.5161-3 source:2.1540-13 source:2.1522-15 target:1.5161-3 target:1.5161-3 construction:metaphor--s--t--e--6.4002--3.1130-4--5.3127-3--6.1406--6.4604 grammar:6.4002 grammar:3.1130-4 grammar:5.3127-3 grammar:6.1406 grammar:6.4604 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:Y-Kasuga annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}