======= 「五位は、犬のやうな生活を続けて行かなければならなかつた」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0672 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-imog]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 54 | == Text == 「しかし、それは、唯この男一人に、限つた事である。かう云ふ例外を除けば、五位は、依然として周囲の軽蔑の中に、__犬__のやうな生活を続けて行かなければならなかつた。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 犬 | 五位 | 生活 | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:clarity]] | ^ 3 | [[category:description-of-a-character]] | ^ 4 | [[category:imagery]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.5501-4|犬]] | = | [[target:1.2040-2|男]] | [[mapping:metaphor--1.5501-4--1.2040-2]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--s--t--6.1025--5.3127-4]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Source | ^ B | Target |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | の[ような] | B | [[grammar:6.1025]] | ^ 2 | A | [の]ような | B | [[grammar:5.3127-4]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:clarity]] | 上役に従って生きていくという生き様を、飼い主に従順な存在である犬に比することで、その従順性を想起させて具体化する。 | | [[category:description-of-a-character]] | 従順な犬になぞらえることで上役に従うという男の生き様を描いている。 | | [[category:imagery]] | 人間の命令に一法的に従う犬のイメージを喚起し、従順な男の人並みに満たない惨めさが感じられる。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-imog reference:akut000009208889 category:simile category:clarity category:description-of-a-character category:imagery mapping:metaphor--1.5501-4--1.2040-2 source:1.5501-4 target:1.2040-2 construction:metaphor--s--t--6.1025--5.3127-4 grammar:6.1025 grammar:5.3127-4 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}