======= 「内供は、信用しない医者の手術をうける患者のような顔をして眺めていた」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0667 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-hana]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 42 | == Text == 「内供は、__信用しない医者の手術をうける患者__のような顔をして、不承不承に弟子の僧が、鼻の毛穴から鑷子で脂をとるのを眺めていた。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 信用しない医者の手術をうける患者 | 内供 | 眺めていた | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:analogy]] | ^ 3 | [[category:description]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2340-71|患者]] | = | [[target:1.2040-2|男]] | [[mapping:metaphor--1.2340-71--1.2040-2]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--e--t--6.4002--6.1025--5.3127-4--6.1201]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source | ^ C | Elaboration | ^ D | Target |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | は | D | [[grammar:6.4002]] | ^ 2 | B | の[ような] | C | [[grammar:6.1025]] | ^ 3 | B | [の]ような | C | [[grammar:5.3127-4]] | ^ 4 | C | を | D | [[grammar:6.1201]] | * 「内供は~する」をTargetとし、「顔」をElaborationとした。 == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:analogy]] | 鼻の処置を手術、弟子を医者とした類比関係を作り、それをもとに内供の表情と心もちを分かりやすく描いている。 | | [[category:description]] | 鼻を低くできる処置を喜んでいるという心理と、その心理を他人に悟らせまいとして渋い表情を見せる内供の表情の様子を同時に描いている。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-hana reference:akut000009208889 category:simile category:analogy category:description mapping:metaphor--1.2340-71--1.2040-2 source:1.2340-71 target:1.2040-2 construction:metaphor--t--s--e--t--6.4002--6.1025--5.3127-4--6.1201 grammar:6.4002 grammar:6.1025 grammar:5.3127-4 grammar:6.1201 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}