======= 「お嬢さんは通り過ぎた。日の光りを透かした雲のように………」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0663 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-ojig]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 33 | == Text == 「同時にまたほとんど体中にお時儀をしたい衝動を感じた。けれどもそれは懸け値なしに、一瞬の間の出来事だった。お嬢さんははっとした彼を後ろにしずしずともう通り過ぎた。__日の光りを透かした雲__のように、あるいは花をつけた猫柳のように。……… |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 日の光りを透かした雲 | お嬢さん | 通り過ぎた | * 4ページ前に同じ表現がある。 == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:clarity]] | ^ 3 | [[category:hyperbole]] | ^ 4 | [[category:description-of-a-character]] | ^ 5 | [[category:allegory]] | ^ 6 | [[category:engo]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.5152-2|雲]] | = | [[target:1.2050-4|お嬢さん]] | [[mapping:metaphor--1.5152-2--1.2050-4]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--e--6.4002--6.1025--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source | ^ C | Elaboration |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | は | C | [[grammar:6.4002]] | ^ 2 | B | の[ように] | C | [[grammar:6.1025]] | ^ 3 | B | [の]ように | C | [[grammar:5.3127-2]] | * 倒置文を、平叙文として記述した。 == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:clarity]] | 通り過ぎて行くお嬢さんの存在感の薄さを、雲が光に照らされて透明な質感になる様子を引き合いに出すことで具体化する。 | | [[category:hyperbole]] | 雲が光に照らされて透明な質感になる様子を引き合いに出すことで、通り過ぎて行くお嬢さんの存在感の薄さに際立ちを与える。 | | [[category:description-of-a-character]] | お嬢さんの存在感の薄さを、光に照らされて透明な質感になった雲のイメージによって、お嬢さんの存在感の希薄さを描いている。 | | [[category:allegory]] | 「日の光を透かした雲」「花をつけた猫柳」の重ね合わせによって、お嬢さんの希薄な存在感を他面的に描いている。 | | [[category:engo]] | 先行文脈で用いられた比喩を再び利用し、お嬢さんの様子を印象づけている。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-ojig reference:akut000009208889 category:simile category:clarity category:hyperbole category:description-of-a-character category:allegory category:engo mapping:metaphor--1.5152-2--1.2050-4 source:1.5152-2 target:1.2050-4 construction:metaphor--t--s--e--6.4002--6.1025--5.3127-2 grammar:6.4002 grammar:6.1025 grammar:5.3127-2 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}