======= 「どうもあのシャツはただのシャツじゃない」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0629 | ^ Author | [[name:nats00054222]] | ^ Piece | [[piece:nats000010008247-bocc]] | ^ Reference | [[reference:nats000010008247]] | ^ Pages in Reference | 111 | == Text == 「あの赤シャツがですか。ひどい奴だ。どうもあのシャツはただの__シャツ__じゃないと思ってた。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | あのシャツはただの | シャツ | () | じゃない | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:antanaclasis]] | ^ 2 | [[category:humour]] | ^ 3 | [[category:tautology]] | ^ 4 | [[category:pun]] | ^ 5 | [[category:hyperbole]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.4220-8|シャツ]] | > | [[target:1.2000-1|人間]] | [[mapping:metonymy--1.4220-8--1.2000-1]] | ^ 2 | [[source:1.2000-1|人間]] | > | [[target:1.4220-8|シャツ]] | [[mapping:metonymy--1.2000-1--1.4220-8]] | * 「シャツ」は換喩的なあだ名。「ただのシャツ」という表現からは、逆に、文字通りのシャツの意味が喚起される。 == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | | ^ Mapping Type | |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:humour]] | 「シャツ」は「男」に対するあだ名として用いられているが、「ただのシャツ」が典型的に換喩的に意味する人物が、あまり明確でないため、それを前提していることからおかしみが感じられる。 | | [[category:pun]] | 「...はただの...じゃない」という構文に入ることで、字義的な意味が喚起され、シャツについての文字通りの品評と、人物評が二重化されている。 | | [[category:hyperbole]] | 「ひどい奴」だという文脈から、「シャツ」が表す人物のマイナスの面が強調されている。 | | [[category:tautology]] | 「あのシャツはただのシャツ」が「シャツ」の繰り返しになっており、それが指す人物に対する評価がおかしみとともに感じられる。 | {{tag> index:ex name:nats00054222 piece:nats000010008247-bocc reference:nats000010008247 category:antanaclasis category:humour category:tautology category:pun category:hyperbole mapping:metonymy--1.4220-8--1.2000-1 mapping:metonymy--1.2000-1--1.4220-8 source:1.4220-8 source:1.2000-1 target:1.2000-1 target:1.4220-8 annotator_example:K-Kambara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:T-Komatsubara }}