======= 「人間、あの怖ろしい悲劇役者」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0463 | ^ Author | [[name:saka00065587]] | ^ Piece | [[piece:saka000009277990-mura]] | ^ Reference | [[reference:saka000009277990]] | ^ Pages in Reference | 42 | == Text == 「だが私は、目的の段々畑で、案山子(かかし)のように退屈した農夫たちを見ただけだった。私達の見飽いた人間、あの怖ろしい__悲劇役者__がいたのである。村全体がおさまりのない欠伸(あくび)の形に拡がっていた。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 悲劇役者 | 人間 | | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:description-of-a-character]] | ^ 3 | [[category:psychological-description]] | ^ 4 | [[category:kenning]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2410-15|役者]] | = | [[target:1.2000-1|人間]] | [[mapping:metaphor--1.2410-15--1.2000-1]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--syntax--3.1010-3]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | - | B | [[grammar:syntax]] | ^ 2 | | あの | B | [[grammar:3.1010-3]] | * 句読点を用いた、裸の題目提示。 == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:description-of-a-character]] | 農夫たちが平凡な暮らしをしていることを表す。 | | [[category:psychological-description]] | 平凡な人生を悲劇と捉え、農村で平凡に暮らす人々を役者によそえる。それにより、彩り豊かな人生が田舎に存在すると予期していた発話者の失望を提示する。 | | [[category:kenning]] | 農夫を「悲劇役者」と呼ぶことで、そう呼ばざるを得ない話者の失望感を印象付ける。 | {{tag> index:ex name:saka00065587 piece:saka000009277990-mura reference:saka000009277990 category:simile category:description-of-a-character category:psychological-description category:kenning mapping:metaphor--1.2410-15--1.2000-1 source:1.2410-15 target:1.2000-1 construction:metaphor--t--s--syntax--3.1010-3 grammar:syntax grammar:3.1010-3 annotator_example:T-Komatsubara annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}