======= 「陽気な太鼓の音、笛の音、三味線の音が虱のようにむず痒く刺している」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0043 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-hyot]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 249 | == Text == 「お囃子(はやし)をのせたり楽隊をのせたりした船が、橋の下を通ると、橋の上では『わあっ』と云う哂(わら)い声が起る。中には「莫迦(ばか)」と云う声も聞える。橋の上から見ると、川は亜鉛板(とたんいた)のように、白く日を反射して、時々、通りすぎる川蒸汽がその上に眩しい横波の鍍金(めっき)をかけている。その滑(なめらか)な水面を、陽気な太鼓の音、笛の音、三味線の音が__虱__のようにむず痒く刺している。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 虱 | 陽気な太鼓の音、笛の音、三味線の音 | のようにむず痒く刺している | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:synesthesia]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.5505-6|虱]] | = | [[target:1.5030-1|音]] | [[mapping:metaphor--1.5505-6--1.5030-1]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--t--s--s--6.1201--6.1301--6.1025--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Target | ^ C | Source | ^ D | Source |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | を | D | [[grammar:6.1201]] | ^ 2 | B | が | D | [[grammar:6.1301]] | ^ 3 | C | の[ように] | D | [[grammar:6.1025]] | ^ 4 | C | [の]ように | D | [[grammar:5.3127-2]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:synesthesia]] | 橋の上からでは、水上の船上で行われている楽器の演奏音が明瞭ではなくもどかしく聞こえる聴覚的経験を、虱にくわれたかゆみのもどかしさの触覚的経験を想起させることで表現する。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-hyot reference:akut000009208889 category:simile category:synesthesia mapping:metaphor--1.5505-6--1.5030-1 source:1.5505-6 target:1.5030-1 construction:metaphor--t--t--s--s--6.1201--6.1301--6.1025--5.3127-2 grammar:6.1201 grammar:6.1301 grammar:6.1025 grammar:5.3127-2 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:T-Komatsubara annotator_pragmatics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}