======= 「ランプはまるで独楽のように、勢いよく廻り始めた」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0029 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-maju]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 235 | == Text == 「ミスラ君はこう言いながら、ちょいとテエブルの上のランプを置き直しましたが、その拍子にどういう訳か、ランプはまるで__独楽__のように、ぐるぐる廻り始めました。それもちゃんと一所に止ったまま、ホヤを心棒のようにして、勢いよく廻り始めたのです。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 独楽 | ランプ | のように勢いよく廻り始めた | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:clarity]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.4570-9|独楽]] | = | [[target:1.4600-3|ランプ]] | [[mapping:metaphor--1.4570-9--1.4600-3]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--e--6.4001--3.1130-4--6.1025--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source | ^ C | Elaboration |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | は | C | [[grammar:6.4001]] | ^ 2 | | まるで | | [[grammar:3.1130-4]] | ^ 3 | B | の[ように] | C | [[grammar:6.1025]] | ^ 4 | B | [の]ように | C | [[grammar:5.3127-2]] | == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:clarity]] | ランプが一か所にとどまったまま回転する様子を、同じく一か所で回転しつづける事物の代表である独楽を引き合いに出すことで分かりやすくする。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-maju reference:akut000009208889 category:simile category:clarity mapping:metaphor--1.4570-9--1.4600-3 source:1.4570-9 target:1.4600-3 construction:metaphor--t--s--e--6.4001--3.1130-4--6.1025--5.3127-2 grammar:6.4001 grammar:3.1130-4 grammar:6.1025 grammar:5.3127-2 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_grammar:T-Komatsubara annotator_pragmatics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}